Filter
Filter
Thyristoren
Bild | Teil # | Beschreibung | fabricant | Auf Lager | RFQ | |
---|---|---|---|---|---|---|
![]() |
Q4012LH2 |
Triac-Alternistoren 400V 12A bis 220
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
Einheit für die Bereitstellung von Informationen |
Triac SENS GATE 800V 0,45A bis 92
|
STMikroelektronik
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
CQ220-6BS |
Die Kommission wird die folgenden Informationen über die in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 45/2001
|
Zentral Semiconductor Corp.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
BTA202X-1000ETQ |
PLANAR PASSIVATED HIGH COMMUTATI (Planar passivisierte hohe Kommutationen)
|
WeEn-Halbleiter
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
BTA26-800BWRG |
Die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Anforderungen gelten für die Berechnung der Leistung.
|
STMikroelektronik
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
die in Anhang I Nummern 1 bis 6 genannten Anforderungen erfüllen:127 |
Das System wird von einem anderen System ausgerüstet.
|
WeEn-Halbleiter
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
T435-600W |
Triac-Alternistoren mit 600 V ISOWATT
|
STMikroelektronik
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
Q6006LH4 |
Die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Anforderungen gelten für die Berechnung der Leistungsschwankun
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
MAC997B6 |
Triac SENS GATE 400V 0,8A bis 92 bis 32
|
Einheitlich
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
NTE56070 |
Die Prüfungen werden in der folgenden Tabelle durchgeführt:
|
NTE Electronics, Inc.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
Q4016RH3 |
Triac-Alternistoren 400V 16A bis 220
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
QJ8010R4TP |
Triac 800V 10A TO220
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
Q6025RH5TP |
Alternative N ISO 25AMP 600V bis 220AB
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
BTB06-600BWRG |
Die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Anforderungen gelten für die Berechnung der Leistungsschwankun
|
STMikroelektronik
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
L6008V8 |
Das System wird von einem anderen Gerät ausgerüstet.
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
L0107NE |
Das System wird von einem anderen System ausgerüstet.
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
L0103NTRP |
Das System wird von einem anderen System ausgerüstet.
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
BTA202X-600D,127 |
Das System ist nicht mehr in der Lage, die Daten zu speichern.
|
WeEn-Halbleiter
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
TXDV812RG |
Diode TRIAC 12A 800V bis 220AB
|
STMikroelektronik
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
BTA2008W-800D,135 |
Das System wird von einem anderen Gerät ausgerüstet.
|
WeEn-Halbleiter
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
T2035H-8I |
Die Anlage ist in der Lage, die Anlage zu ersetzen.
|
STMikroelektronik
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
T1650-600G-TR |
Die Anlage ist in der Lage, die Anlage zu ersetzen.
|
STMikroelektronik
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
USE Gefahrenabweichung |
Das System wird in der Regel von einem anderen Gerät ausgestattet.
|
WeEn-Halbleiter
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
Die Angabe der Zulassungsdauer ist in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 1372/2008 zu finden. |
Das ist ein sehr schwieriger Fall.
|
STMikroelektronik
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
QK025R5TP |
Triac 1KV 25A TO220
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
CTB08-1200BPT |
Die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Anforderungen gelten nicht für die Bereitstellung von elektris
|
Sensata-Crydom
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
Q8008R5TP |
Triac 800V 8A 50 50 50 MA TO220
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
BT236X-800.127 |
Die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Anforderungen gelten für die Berechnung der Leistung.
|
WeEn-Halbleiter
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
L6004D6TP |
Das System wird von einem anderen System ausgerüstet.
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
Q2025N5RP |
Triac 200V 25A TO263
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
ACST1010-7T |
Das System ist nicht mehr in der Lage, die Daten zu speichern.
|
STMikroelektronik
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
LX807DEAP |
Triac SENS GATE 400V 0,8A bis 92
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
BTA2008-600D,412 |
Das System wird von einem anderen System ausgerüstet.
|
WeEn-Halbleiter
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
TMA126S-L |
Triac 600V 12A
|
Sanken Electric USA Inc.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
NTE56016 |
Triac-400VRM 25A TO220
|
NTE Electronics, Inc.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
Q6008VH3 |
Die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Anforderungen gelten für die Berechnung der Leistungsschwankun
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
QV6016NH4RP |
Die in Absatz 1 Buchstabe a genannten Anforderungen gelten für die in Absatz 1 Buchstabe b genannten
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
CQ202-4M-2 |
Die Kommission wird die folgenden Informationen über die in Anhang I der Verordnung (EG) Nr. 45/2001
|
Zentral Semiconductor Corp.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
BTA204X-800E/L03Q |
Das System wird von einem anderen Gerät ausgerüstet.
|
WeEn-Halbleiter
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
ACT108-600D,412 |
Das System wird von einem anderen System ausgerüstet.
|
WeEn-Halbleiter
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
Die Ausrüstung ist in der Lage, die erforderlichen Daten zu erfassen. |
Die Prüfungen werden im Rahmen der folgenden Verfahren durchgeführt:
|
STMikroelektronik
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
Einheit für die Ermittlung von Krankheiten |
Das System wird von einem anderen System ausgerüstet.
|
STMikroelektronik
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
BTA16-600SWRG |
Das System ist für den Betrieb von Fahrzeugen mit einer Leistung von mehr als 100 kW bestimmt.
|
STMikroelektronik
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
Q6004L3 |
Das System ist in der Lage, die Daten zu überwachen.
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
Q2010N4RP |
Die in Absatz 1 genannte Regelung gilt nicht für die Berechnung der Leistung.
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
BT1301127 |
Die in Absatz 1 Buchstabe b genannten Anforderungen gelten für die in Absatz 1 Buchstabe b genannten
|
WeEn-Halbleiter
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
Z0410MF0AA2 |
4A TRIACS
|
STMikroelektronik
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
2N6073BG |
Das System ist für die Bereitstellung von Daten zu verwenden, die für die Bereitstellung von Daten e
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
Q2006F441 |
Die in Absatz 1 genannten Vorschriften gelten für die Berechnung der Leistungssumme.
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|
|
![]() |
L6008V6TP |
Das System wird von einem anderen Gerät ausgerüstet.
|
Ich bin nicht derjenige, der das sagt.
|
Vorräte
|
|